“Humanity is our law”: new shirts for a new culture

Scroll down for English version

In occasione della nostra partecipazione al Festival ad alta intensità antifascista di Carpi, abbiamo realizzato delle cose fighissime ad edizione limitata: magliette, mug e boccali antifascisti!

I disegni di Pierpe sono splendidi e poterli vestire è bellissimo.

Potete trovarli nel nostro shop online oppure al consueto banchetto del merchandising ai nostri concerti.

On the occasion of our participation in the Antifascist Festival in Carpi, we have created some extremely cool stuff: anti-fascist shirts, a mug and a beer mug!

Pierpe’s drawings are splendid and it is beautiful to be able to dress them.

You can find them on our online shop or at the usual Merch stand at our concerts.

Fire and Ice: the climate crisis is more powerful than we believed

Scroll down for English version

Fuoco e ghiaccio si sono incontrati. E il fuoco ha la meglio, sta distruggendo foreste vitali.
Il Pianeta sta cambiando molto, troppo rapidamente. Il clima sta cambiando, lo sappiamo. Ma non sappiamo dove ci porterà.

La Siberia brucia. Quelle fiamme, così spaventose, dovrebbero ammutolirci e darci la forza di unirci, tutti quanti, per spegnere quel fuoco. Ci dovremmo unire, finalmente e indissolubilmente, per invertire la crisi climatica.

E invece i nostri governanti giocano a riarmarsi; vanno in spiaggia a prendersela con i poveri, gli “zingari”, i naufraghi; colpiscono e arrestano diciassettenni che protestano leggendo la Costituzione della propria nazione; c’è addirittura uno inglese che sostiene che l’EU sia un nemico da dover abbandonare. Tutti a guardarsi il proprio ombelico, a sbeffeggiare gli avversari, a voler ridurre le libertà individuali. Fascisti che cercano di alimentare l’odio e la disgregazione sociale per ottenere un po’ di potere in più.

Politici che sono frutto dei propri elettori. Tutti a guardarsi il proprio ombelico, a sbeffeggiare gli avversari, a voler ridurre le libertà individuali. Elettori che gioiscono per le sofferenze dei più poveri e dei più fragili.

Elettori che ci stanno portando verso il baratro.

“Stavamo guardando crescere una montagna, ha impiegato tantissimo tempo”. L’evoluzione è lenta, i cambiamenti sono impercettibili.

Se non facciamo qualcosa, subito, tutti, l’estinzione sarà invece rapidissima.

Fire and ice finally met. And the fire is winning, it’s destroying vital forests.

The planet is changing a lot, too quickly. We know the climate is changing. But we don’t know where it will take us.

Siberia burns. Those flames, so frightening, should silence us and give us the strength to unite, all of us, to extinguish that fire. We should join, finally and indissolubly, to reverse the climate crisis.

On the contrary our rulers play the arm race; they go to the beach to blame the poor, the “dirty gypsies“, the migrants; they chase and arrest seventeen-year-olds who protest by reading the constitution of their own nation; there is even an Englishman who claims that the EU is an enemy to get rid of altogether. They mind their own little yard, mock their opponents, aim to shrink individual freedoms. Fascists are trying to fuel hatred and social disintegration to gain a little more power.

Politicians who are the fruit of their own voters: voters mind their own little yard, mock their opponents, aim to shrink individual freedoms. Voters who rejoice in the suffering of the poorest and most fragile ones.

Electors who are taking us to the abyss.

“We were watching a growing mountain, it took so long.” Evolution is slow, changes are imperceptible.

If we don’t do something, immediately, everyone, the extinction will hit us swiftly.

Rock in Rolo 2019 – A perfect experience

Yesterday night we performed live in the perfect setting of the 11th edition of Rock in Rolo: great sounds (thanks Gaia!), wonderful people, special homemade food.

We hope to have the chance to repeat the experience next year.

Little curiosity: we solved the escape room in 12’32”, the record of the evening.

Pics by Federico

We are Radar 5:11. Watch out fascists and racists: radars listen to you and know you. We’re your worst nightmare.

Scroll down for English version

Negli ultimi giorni, nella nostra città, è successa una cosa particolare: sul settimanale dei preti è comparso un articolo d’opinione firmato dal responsabile della rivista.

I Radar 5:11 (Stefano, Marco, Jacopo, Pietro ed Emanuele), VOGLIONO prendere le distanze da quanto riportato nell’editoriale, in quanto non si sentono minimamente rappresentati da quanto espresso. Ancora prima di dichiarare qualsiasi appartenenza politica o orientamento religioso, crediamo che le notizie espresse tramite i media, specialmente quando questi rappresentano terze parti (in questo caso l’intera comunità diocesana) debbano essere vere e rappresentative delle parti interessate: derubricare le morti nel Mediterraneo, aumentare falsamente il senso di insicurezza, appoggiare la cittadinanza armata… diffondere notizie manipolate per un vantaggio elettorale è qualcosa di inaccettabile.

Per l’espressione di pareri personali, siano essi più o meno condivisi e condivisibili, esistono altri canali.

Noi suoniamo per l’accoglienza, l’ecologismo razionale, per i diritti dei più deboli. Chi ritiene questi valori negoziabili, può andare allegramente a farsi fottere.

In recent days, something unusual happened in our city: an opinion article signed by the editor-in-chief appeared in the weekly publication of the priests.

The Radar 5:11 band members (Stefano, Marco, Jacopo, Pietro, and Emanuele) WANT to distance themselves from the views expressed in the editorial, as they do not feel in the slightest represented by its content. Even before declaring any political affiliation or religious orientation, we believe that news expressed through the media, especially when representing third parties (in this case, the entire diocesan community), should be true and representative of the parties involved: downplaying deaths in the Mediterranean, falsely amplifying the sense of insecurity, endorsing armed citizenship… spreading manipulated news for electoral advantage is unacceptable.

There are other channels for expressing personal opinions, whether they are more or less shared or debatable.

We play for inclusivity, rational environmentalism, and the rights of the most vulnerable. Those who consider these values negotiable can happily go screw themselves.

15 March, Radar will strike for the future!

Climate change is the worst and most relevant threat for our children’s life. We decided to join the cause of millions of students all around the world.
Tomorrow, we’ll be in Carpi with our families.

All of us should join to global strike. But some of our politicians doesn’t agree, like Mr. Bussetti, minister of education: he said that students must go to school tomorrow. Those people should shut up and fuckoff, because climate change is a responsibility of our politicians.

Tomorrow will be the beginning of a new course, of a new generation. Will you be there?